-
1 shanty liquor
Реклама: напитки, продающиеся в пивной -
2 shanty liquor
напитки, продающиеся в пивной -
3 liquor
1. n напиток,malt liquor — пиво, эль, портер
in liquor, the worse for liquor — пьяный
shanty liquor — напитки, продающиеся в пивной
2. n преим. амер. разг. выпивка3. n товар4. n жир, в котором жарилась рыба, бекон5. v разг. пить, выпивать6. v разг. напоить, споить7. v разг. смазывать жиром8. v разг. погружать в жидкость, мочить9. n мед. водный раствор лекарственного веществаСинонимический ряд:1. alcohol (noun) alcohol; aqua vitae; booze; firewater; grog; hooch; inebriant; intoxicant; moonshine; sauce; spirit; spirits; tipple2. beverage (noun) beverage; broth; cocktail; drink; drinkable; elixir; fluid; potable3. bourbon (noun) bourbon; brandy; gin; rum; scotch; whiskey4. extract (noun) extract; juice; liquid; stock -
4 shanty
I1. [ʹʃæntı] n1. хижина; хибарка, лачуга2. австрал. пивнаяshanty liquor - напитки, продающиеся в пивной
3. горн. ниша, служебная камера2. [ʹʃæntı] v1. жить в лачуге2. австрал. постоянно бывать в пивныхII [ʹʃæntı] nхоровая рабочая песня (обыкн. матросская) -
5 shanty
1. n хижина; хибарка, лачуга2. n австрал. пивнаяshanty liquor — напитки, продающиеся в пивной
3. n горн. ниша, служебная камера4. v жить в лачуге5. v австрал. постоянно бывать в пивных6. n хоровая рабочая песняСинонимический ряд:shack (noun) cabin; camp; cot; cottage; hole; house; hovel; hut; hutch; lodge; shack; shed; storehouse -
6 shanty
1. n1) хатина, халупка2) пивниця3) гірн. ніша, службова камера4) хорова робоча пісня матросівshanty liquor — напої, що продаються у пивниці
2. v1) жити в халупі2) постійно бувати в пивницях* * *I n1) хатина; халупка, халупа2) aвcтpaл. пивна3) гipн. ніша, службова камераII v2) aвcтpaл. постійно бувати в пивнихIII n -
7 shanty
̈ɪˈʃæntɪ I сущ.
1) хижина, лачуга, хибарка Syn: hovel, shack
2) австрал., новозел. пивная II сущ. матросская песня( особ. поющаяся во время работы) хижина, хибарка, лачуга (австралийское) пивная - * liquor напитки, продающиеся в пивной( горное) ниша, служебная камера жить в лачуге (австралийское) постоянно бывать в пивных хоровая рабочая песня (обыкн. матросская) - a road construction * рабочая песня дорожных рабочих shanty хибарка, лачуга ~ хоровая рабочая песня матросов -
8 спиртные напитки
Русско-английский большой базовый словарь > спиртные напитки
-
9 крепкий спиртной напиток
напитки, продающиеся в пивной — shanty liquor
Русско-английский большой базовый словарь > крепкий спиртной напиток
-
10 напитки, продающиеся в пивной
Advertising: shanty liquorУниверсальный русско-английский словарь > напитки, продающиеся в пивной
См. также в других словарях:
hard liquor — спиртной напиток alcoholic liquor спиртной напиток spirituous liquor спиртной напиток shanty liquor напитки, продающиеся в пивной the liquor traffic торговля спиртными напитками … English-Russian travelling dictionary
Shandy — (also radler or panaché) is beer flavoured with lemonade or another soft drink or soda water. The proportions of the two ingredients are adjusted to taste, normally half and half, although shandy sold canned or bottled is typically much weaker,… … Wikipedia
Delano, Minnesota — City Motto: The Spirit of Community … Wikipedia
Port Sanilac, Michigan — Infobox Settlement official name = Port Sanilac, Michigan settlement type = Village nickname = motto = imagesize = image caption = image imagesize = image caption = image mapsize = 250px map caption = Location of Port Sanilac, Michigan mapsize1 … Wikipedia
Wobbly lingo — is a collection of technical language, jargon, and historic slang used by the Industrial Workers of the World, known as the Wobblies, for more than a century.Origin and usageWords and phrases in Wobbly lingo may have different meanings in… … Wikipedia
Black Betty — Infobox Standard title=Black Betty comment= image size= caption= writer= composer= lyricist= published= written= form=work song, marching song, jody call original artist=Iron Head recorded by=Iron Head, Lead Belly, Ram Jam, Ministry (band),… … Wikipedia
Viveiro — Infobox City official name = Concello de Viveiro map caption = Situation of Viveiro within Galicia subdivision type = Parroquias subdivision name = Area Faro, Boimente, Chavín, Galdo, Landrove, Magazos, San Pedro, Valcarría, Celeiro, Vieiro,… … Wikipedia
Sly-grog shop — A sly grog shop (or shanty) is an Australian term for an unlicensed hotel or liquor store, often with the added suggestion of selling poor quality liquor; a place where alcoholic beverages are sold by an unlicensed vendor. The Australian slang… … Wikipedia
George Streeter — George Wellington Cap Streeter (1837 January 22, 1921) was born near the town of Flint, Michigan. During a storm on July 10, 1886, the former Mississippi River boat captain and circus owner ran his steamboat, the 35 ton Reutan , onto a sandbar… … Wikipedia
Albert Namatjira — (28 July 1902 ndash; 8 August 1959), born Elea Namatjira, was one of Australia s most acclaimed visual artists. He was a Western Arrernte man, an Indigenous Australian of the Western MacDonnell Ranges area. Albert Namatjira is one of Australia s… … Wikipedia
Brazilian Portuguese — (Portuguese: português brasileiro or português do Brasil; pt BR) is a group of Portuguese dialects written and spoken by most of the 190 million inhabitants[1] of Brazil and by a few million Brazilian emigrants, mainly in the United States,… … Wikipedia